Знаки препинания чрезвычайно важны в любом языке и английский — не исключение. Ведь при передаче своих мыслей и идей мы передаем смесь чувств и эмоций, которые просто должны сопровождаться подчеркиванием на определенном слове или паузой для более серьезного восприятия информации собеседником. В письменном формате жесты и мимика, чувства и эмоции могли бы совершенно отсутствовать, если бы не существовало знаков препинания. Современное употребление знаков препинания в английском языке позволит четко и правильно выражать мысли в письменном виде.
Для начала рассмотрим, какие же знаки препинания сопровождают предложения в английском языке:
- Точка, которую англичане называют full stop.
- Вопросительный знак, который носит название question mark.
- Восклицательный знак, который называют exclamation mark.
- Традиционная запятая в английском языке называется comma.
- Классическая точка с запятой носит название semicolon.
- Двоеточие в английском языке (такое же, как и в русском) обладает названием colon .
- Дефис — hyphen.
- Тире у англичан dash.
- Многоточие называется dots.
- Апостроф в слове — apostrophe.
- Скобки бывают и квадратного, и круглого типа [] ( ) — их называют brackets.
Главные особенности применения
Точка должна заканчивать предложения, хотя в более редких случаях ее можно увидеть в конце аббревиатур вроде Dr. House.
Пример:
I like salad. Я люблю салат.
MR. & MRS. SMITH — Мистер и Миссис Смит
————————————————————————————————————————————————————
Вопросительный знак обозначает вопросительное предложение, в более редких моментах может предоставлять предложению шарма недоумения или оттенка большого удивления.
Пример:
Where is your dog? Где же твоя собака?
Was she there, wasn’t she? Oh My God – Она была там, не так ли? Боже мой.
————————————————————————————————————————————————————
Распространенный в письме восклицательный знак часто передает эмоции вроде удивления, восхищения или даже возмущения. В английском языке не принято употреблять этот знак после приветствия в письмах — это не слишком корректно.
Пример:
Oh my God! О, Господи!
————————————————————————————————————————————————————
Запятая — наиболее сложный в применении знак препинания, поскольку ее применение категорически отличается от правил в русском языке. Нюансов слишком много, чтобы рассматривать каждый максимально подробно, но стоит отметить самые основные и реально важные, те, которые больше всего распространены. Употребление запятой в предложении наиболее распространено в тех случаях, когда нужно перечислить определенное количество объектов, когда имеет место обращение к определенному лицу или предмету, в редких случаях вместе с and, когда есть наличие оборотов в начале высказывания, которые следует отделить. Также запятая часто разделяет так называемые инфинитивные конструкции от общей структуры непосредственного предложения. Не стоит забывать, что запятая также нужна для написания дат в виде отдельно написанных числа и месяца.
Пример:
I speak Russian, Spanish and Ukrainian. Я говорю на русском, испанском и украинском.
————————————————————————————————————————————————————
Что касается точки с запятой, ее существование связано с разделением различных сложных предложений, состоящих из нескольких мыслей, не разделенных союзами.
Пример:
We should thank these children; they recently perfectly behave. Мы должны поблагодарить этих детей; они в последнее время прекрасно себя ведут.
————————————————————————————————————————————————————
Двоеточие всегда употребляют в тех случаях, когда вторая часть предложения дополняет по смыслу предыдущую или объясняет ее. Часто можно увидеть двоеточие в том случае, когда вторая часть предложения обладает перечнем того, что одним или несколькими словами обобщено в первом предложении. При использовании цитат также используют традиционное двоеточие
Пример:
The deputy said: «We should unite our efforts to fight high prices». Депутат сказал: «Нам необходимо объединить усилия в борьбе с высокими ценами».
————————————————————————————————————————————————————
Тире позволяет подчеркивать важность определенной информации и выделять ее от структуры предложения. Таким образом, именно тире помогает отделить перечни от общего слова, которое их обобщает. Кроме того, именно тире может означать паузу перед будущей завершенностью паузы. Дефис, в свою очередь, может совмещать две или даже несколько слов для того, чтобы объединить их в один смысл — несколько слов могут в отдельном употреблении иметь совершенно разные значения, а после использования дефиса сразу приобретают совсем другой смысл и окраску (например, слово merry-go-round).
Пример:
But they — his friends — were not ready to pass this exam. Но они, его друзья, были не готовы к сдаче экзамена.
————————————————————————————————————————————————————
Кавычки в прямой речи всегда играют роль цитаты.
Пример:
Gordon said, «He is coming tonight.» Гордон сказал: «Он приезжает сегодня вечером».
Многоточие в большинстве случаев выражает колебание на счет чего-то или волнение, связанное с определенной ситуацией. В скобках обычно размещают ту информацию, которая носит статус дополнительной и объясняет непонятные вещи.
Как видим, знаки препинания в английском языке чаще всего используются чрезвычайно тонко и без определенных знаний сделать это правильно сложно. Более того, часто именно неправильные знаки препинания при создании резюме для иностранной компании сразу же создают преграду к Вашей цели.
Ведь пунктуационные знаки — это мелкие нюансы, но именно от них часто зависит слишком много, чтобы пренебречь обучением правил. Это тот момент, когда маленькая деталь играет роль решающей.