Косвенная и прямая речь (Hard Mode)

Данная статья является продолжением изучения темы косвенной и  прямой речи.

Если вы желаете освоить в совершенстве все правила, касающиеся косвенной и прямой речи, но впервые видите эту статью, предлагаем для начала ознакомиться с первой частью данной темы, в которой мы рассматривали следующее:

  1. Косвенная и прямая речь – основные понятия;
  2. Правила, касающиеся написания прямой речи;
  3. Глаголы tell и say, правила их употребления с прямой и косвенной речью;
  4. Правила написания косвенной речи, употребляемой в различных временах.

Все вышеперечисленные пункты является базовыми правилами для того чтобы различать и правильно употреблять как прямую, так и косвенную речь. :-)

Однако, ввиду того что английский довольно простой язык, но имеющий множество «подводных камней», очень важно рассмотреть и иные правила, для нормального, полноценного общения и понимания своего собеседника.

Образование косвенной речи в различных временах

Когда основной глагол употребляется в прошлом времени (past tense), то время в косвенной речи образуется следующим образом:

1. Present simple образуется в past simple

Например: ‘I go to work every day.’ — He said he went to work every day.

2. Present continuous образуется в past continuous

Пример: ‘I am eating a cake.’ — She said she was eating a cake.

3. Past continuous образуется в past perfect continuous

Пример: ‘We were playing football when you phoned.’ — They said they had been playing football when you phoned.

4. Present perfect образуется в past perfect

Пример: ‘I have already washed my car.’ — You said that you had already washed your car.

5. Past simple образуется в past perfect

Пример: ‘I stayed in a bookstore for a few minutes.’ — He said that he had stayed in a bookstore for a few minutes.

Помимо вышеперечисленных правил, касающихся изменений времен в прямой и косвенной речи, обязательно нужно обратить внимание и на изменение вспомогательных глаголов в косвенной речи:

  • Must меняется на had to
  • Can на could
  • Shall на should
  • Will на would

Для лучшего усвоения рассмотрим следующие примеры:

  • ‘We must go to school to class.’ — They said they had to go school to class.
  • ‘I can’t paint picture.’ — She said she couldn’t paint picture.
  • ‘I will see my mother soon.’ — He said he would see his mom soon.
  • ‘I shall buy the bread.’ — She said she should buy the bread.

Косвенная речь в английском языке

Для того чтобы хорошо усвоить данные моменты, необходимо их постоянно прорабатывать. Наилучшим методом является пересказ чужой речи, которую вы можете услышать в англоязычных передачах и фильмах. :-)

Другие изменения при употреблении косвенной речи

Слова, употребляемые в прямой речи, могут меняться при использовании косвенной следующим образом:

  • Ago – previously, before;
  • Yesterday – the day before;
  • Today – that day;
  • That/this – the;
  • On/next Friday – the following Friday;
  • Last month – the previous month;
  • The day after tomorrow – in two days’ time;
  • This weekend – that weekend;
  • Here – there;
  • Tomorrow – the following day / the next day;
  • Tonight – that night;

Рассмотрим изменение слов на примере предложений

  • ‘I`ll drink milk tomorrow.’ – He said he`d drink milk the next day.
  • ‘I saw Mr. Freeman today.’ — She said she’d seen Mr. Freeman that day.
  • ‘I don`t like this lesson.’  — He said he didn`t like that lesson.
  • ‘I met Andy about two weeks ago.’ — She said she had met Andy about two weeks before.
  • ‘We visited our grandparents last Monday.’ — They said they had visited their grandparents the previous Monday.

Безусловно, нельзя заменять слова подобным образом во всех предложениях. Подобная замена имеет место только там, где она уместна и подходит по смыслу.

Так, например, рассмотрим предложение: She said, ‘I like to live here.’ Предположим, что она говорит о Лондоне. В косвенной речи ее слова можно передать по-разному:

  • She said she liked to live there – она говорит, что ей нравится жить там. (Соответственно предполагается, что вы сами не проживаете в Лондоне)
  • She said she liked to live here – она говорит, что ей нравится жить здесь. (Получается, что и вы проживаете, или на данный момент находитесь в этом городе)

На одном простом примере становится понятно, что переводя прямую речь в косвенную, просто необходимо обращать внимание на внешние обстоятельства и уже затем делать выводы, уместным ли будет то или иное слово или фраза.

При образовании косвенной речи из прямой, такие глаголы как ought to (должны),  would, might, could, should – не изменяются.

Применение косвенной речи с wh–вопросами.

Следует сразу отметить что wh–вопросы, это те, которые начинаются со следующих слов: Why, Where, Who, When, What и другие, начинающиеся на буквы wh.

Следует отметить, что большое количество вопросов в косвенной речи, начинается после основного глагола, который употребляется в прошедшем времени (Past Tense). Что же касается самого вопроса, то время в нем изменяется согласно вышеуказанным правилам образования времен.

Порядок расстановки слов в вопросах, которые относятся к косвенной речи, меняется:

  • ‘What`s the time?’ — She asked what time it was. – правильно сформулированное предложение.

Неправильно будет так: She asked what was the time.

  • «How’s your grandmother?» — He asked me how my mother was. — правильная расстановка слов.

Неправильный вариант: He asked me how was my mother.

Глагол «to ask» (спросить), применяется в косвенной речи как с объектом, так и без него:

  • He asked me how my mom was.
  • He asked how my mom was.

Приведем еще несколько примеров для закрепления этого материала:

  • ‘How did you get to home?’ — He asked how I had got to home.
  • ‘Where do you live?’ — The friend wanted to know where I lived.
  • ‘Why are you so early?’ — The doctor demanded to know why I was so early.

Вопросы в косвенной речи

На первый взгляд достаточно сложно, но запоминаются данные правила путем постоянной отработки. Например, вы можете выполнять упражнения по данным правилам, в различных учебниках и совсем скоро сможете без проблем переводить прямую речь в косвенную.

If и whether при косвенной речи

If и whether в косвенной речи употребляются только с общими вопросами (не с wh–вопросами), на которые могут быть только два ответа: нет или да.

При построении общих вопросов, используются все вышеуказанные правила, касающиеся согласования времен.

Whether, как и If, в английском языке обозначает частицу «ли».

Стоит отметить, что порядок слов в общих вопросах косвенной речи меняется, например:

‘Are you tired?’ — She asked if I was tired. (Она спросила, была ли я уставшая).

‘Did you read the book?’ — He asked whether I had read the book.(Он спросил меня, читал ли я эту книгу).

‘Have you finished your job?’ — He asked if I had finished my job. (Он спросил, закончила ли я свою работу).

Применение команд (приказов) в косвенной речи

При приказе (команде) в косвенной речи употребляется сначала основной глагол, затем объект и инфинитив:

  • ‘Stop!’ — She told the student to stop.
  •  ‘Break!’ — He told the boxer to break.

Что же касается отрицательной формы, то порядок слов тот же, за исключением того что перед инфинитивом ставится частичка «not». Например:

  • ‘Don`t sleep here!’ — The teacher ordered the student not to sleep there.
  • ‘Don`t go!’ — She told him not to go.

Приказы в косвенной речи

Tell, warn, instruct, order, command– основные глаголы, которые чаще всего встречаются в приказах косвенной речи.

Употребление просьбы (запроса) в косвенной речи.

Предложения. в которых мы употребляем запрос, несут в себе обращение к человеку с просьбой о чем-либо.

Would и could – слова, с которых начинаются запросы в прямой речи.

To ask (просить, спрашивать) – основной глагол, с которого, как правило, начинается запрос в косвенной речи.

  • ‘Would you close the window, please?’ — He asked me to close the window.           .
  • ‘Could you pour me water, please?’ – He asked me to pour him water.

Но! Следует обратить внимание на то, что ни в коем случае нельзя путать просьбу с приказом, иначе вас могут неправильно понять.

Например:

  • He told me to give him the book – он велел мне отдать ему книгу;
  • He asked me to give him the book – он попросил меня дать ему книгу.

Помимо того, что необходимо различать приказ от просьбы, еще необходимо различать предложение от просьбы.

Так, например, предложение будет звучать следующим образом:

  •  ‘Would you like a cake?» – He asked if I would like a cake. («Хочешь пирог?» — он спросил, хочу ли я пирога).

Просьба же будет звучать чуть иначе:

  • «Would you pass me a cake?» – He asked me to pass him a cake.(«Можете передать мне пирог?» — он попросил меня передать ему пирог).

Количество правил и нюансов довольно большое, но их необходимо запомнить. Для того, чтобы не возникало трудностей с запоминанием, настоятельно рекомендуем вам, по каждому блоку правил прорешать тематические задания.

На этом мы заканчиваем столь объемную тему о написании прямой и косвенной речи.

А что осталось непонятно Вам?

Получайте последние статьи прямо на почту

2 Комментарии

Добавить комментарий для Паша Отменить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *