Прямая и косвенная речь [Easy mode]

В связи с тем, что данная тема является достаточно объемной, мы разбили ее на 2 части, дабы разобрать все нюансы.

Бывали у Вас такие моменты, когда необходимо передать слова другого человека?

Определенно да. Мы все в разговорах часто обсуждаем других людей.

И самой частой темой является то, О ЧЕМ ЖЕ ГОВОРЯТ ДРУГИЕ ЛЮДИ.

Примеров масса: начиная с того, что сказал ваш знакомый и заканчивая тем, о чем говорили по телевизору. Мы часто делимся новой информацией. Не зря сейчас так развиваются средства общения и социальные сети.

Как мы помним, чужая речь передается в прямой и косвенной форме:

  • Саша закричал: «Я не буду этого делать!». (прямая речь)
  • Саша кричал, что он не будет делать этого. (косвенная речь)

В английском языке, все устроено схожим образом, но со своими особенностями.

И чтобы не набивать кучу шишек при использовании прямой или косвенной речи, мы разберем каждый ее пункт отдельно.

Написание прямой речи в английском

В отличие от русского, в английском языке прямая речь отделяется запятой, а не двоеточием:

  • He said, ‘My name is Jack.’ — Он сказал: “Меня зовут Джек”.
  • ‘I was in the college,’ she said. – “Я была в колледже”, – сказала она.

Из этих примеров видно, что в английском кавычки имеют вид (‘….’). Также точка и запятая ставятся перед закрытием кавычек, а не после.

Прямая речь всегда начинается с заглавной буквы.

Вот еще несколько примеров:

  • He said, ‘Don’t smoke in my car!’
  • ‘Can you give any money?’ Mum asked.

Say и Tell в прямой и косвенной речи

Глагол to tell (рассказывать) всегда используется с объектами:

  • She told me she was going to dance all night long – Она сказала мне, что собиралась танцевать всю ночь.
  • ‘It’s too late,’ he told me. – “Слишком поздно”, — сказал он мне.

Мы не можем сказать: He told the weather was nice

Глагол to tell не используется перед общими вопросами.

Мы не можем сказать:

  • He told me, ‘Have we met before?’
  • ‘Do you think anyone saw us?’ she told him nervously.

В английском есть устойчивые выражения (исключения), где tell может использоваться без объекта:

  • tell the truth (сказать правду)
  • tell a lie (сказать ложь)
  • tell the time (сказать время)
  • tell a story (рассказать историю)

Пару примеров:

  • How old were you when you learned to tell the time?
  • Could you tell the truth, please?

Глагол to say никогда не используется с объектами в прямой и косвенной речи:

  • She said she was going to go abroad. – Она сказала, что она собирается поехать за границу.
  • ‘Let’s dance!’ they said. – “Давайте танцевать!”, — сказали они.

Мы не можем сказать «he said her, she said me и т.д».

Но мы можем немного видоизменять и получать грамматически правильные предложения, просто добавляя частицу «to» перед объектом :-) :

  • ‘I don’t like them very much,’ she said to me quietly.
  • Why did he say that to you?

Прямая и косвенная речь в английском языке [Easy mode]

Косвенная речь в английском

Косвенную речь можно разделять союзом that (по желанию):

  • He says that he isn’t going
  • He says he isn’t going

Когда основной глагол находится в present, present perfect или future, в косвенной речи время не изменяется.

Рассмотрим несколько примеров:

  • ‘I haven’t done my homework.’ (present perfect)
  • She says (present) that she hasn’t done her homework. (present perfect)

Или так,

  • ‘I want to go home.’ (present simple)
  • He’s already told you (present perfect) he wants to go home (present simple).

И еще,

  • ‘I’m going to visit Europe this year.’ (present continuous)
  • The President will announced (future) that he’s going to visit to Europe this year. (present continuous)

И напротив, когда основной глагол стоит в прошедшем времени (past), время в косвенной речи меняется согласно правилам согласования времен:

  • present simple преобразуется в past simple
  • present continuous преобразуется в past continuous

Более детально на примерах:

  • ‘I work for an American company.’ (present simple)
  • Mrs. Johnson said (past) he worked for an American company. (past simple)

вдобавок,

  • ‘I’m watching television.’ (present continuous)
  • Fiona said (past) she was watching television. (past continuous)

Такой минимальный объем материала по этой теме должен знать каждый, кто изучает английский язык. Все прочие аспекты употребления прямой и косвенной речи в английском языке мы рассмотрим в других статьях. А пока что изучайте, закрепляйте и используйте данный материл на практике. На этом все.

А что вы могли бы добавить по этой теме?

Для тех, кто уже неплохо воспринимают разговорный английский на слух представляем:

Получайте последние статьи прямо на почту

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *